카테고리 없음

Jesus Forgave a Woman of Her Adultery (John 8:1 - 8:11)

늦깎이 2008. 12. 29. 10:33

Jesus Forgave a Woman of Her Adultery

간음한 여인을 용서하심

John 8:1 - 8:11


다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)

John

본문

John

8:1

John

8:2

At dawn he appeared again in the temple courts, where all the people gathered around him, and he sat down to teach them.
아침에 다시 성전으로 들어오시니 백성이 다 나아오는지라 앉으사 그들을 가르치시더니

John

8:3

The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group

서기관들과 바리새인들이 음행중에 잡힌 여자를 끌고 와서 가운데 세우고

 

● be caught in 

    ▶be caught in the mesh of   포로가 되다.계략에 말려들다

    ▶be caught in a trap   함정에 빠지다

    ▶be caught in a shower   소나기를 만나다

    ▶be caught in adultery   간통죄로 체포되다

    ▶She was caught in the very act of committing adultery and according

     to Mosaic Law , she was to be stoned for such a sin

     그녀는 간통죄를 저지른 바로 그 현장에서 체포되었으며 모세의 율법에 따라 그녀

     는  그런 죄에 대한 처벌로서 돌로 맞게 되어있었다

    ▶He was caught in the act of adultery by his wife

     그의 아내에게 간통현장을 들켰다 

○ Mosaic [mouzéiik] 모세의

John

8:4

and said to Jesus, "Teacher, this woman was caught in the act of adultery.
예수께 말하되 선생이여 이 여자가 간음하다가 현장에서 잡혔나이다

John

8:5

In the Law Moses commanded us to stone such women. Now what do you say?"
모세는 율법에 이러한 여자를 돌로 치라 명하였거니와 선생은어떻게 말하겠나이까

John

8:6

They are using this question as a trap, in order to have a basis for accusing him. But Jesus bent down and started to write on the ground with his finger.
그들이 이렇게 말함은 고발할 조건을 얻고자 하여 예수를 시험함이러라 예수께서 몸을 굽히사 손가락으로 땅에 쓰시니

John

8:7

When they kept on questioning him, he straightened up and said to them,

   "If any one of you is without sin, let him be the first to throw

  a stone at her."

그들이 묻기를 마지 아니하는지라 이에 일어나 이르시되 

  너희 중에 죄 없는 자가 먼저 돌로 치라

 하시고

 

● straighten up

    ①허리를 펴다.똑바로 서다

    ②행실을 고치다.똑바르게 살아가다 -straighten up and fly right

     ▶After he met good friend, he became straightened up and flew right

      그는 좋은 친구를 만난 후 착실해졌다

    ③(책상 등을)정리하다.치우다

     ▶Why don't you straighten up your room? It is a mess.

      방이 어지러운데 좀 치우지 그래요?

John

8:8

Again he stooped down and wrote on the ground.

다시 몸을 굽혀 손가락으로 땅에 쓰시니

 

● stoop [stuːp] (~down)

    ①몸을 굽히다.몸을 구부리다

      ▶She stooped down to pick up the child

       그녀는 어린아이를 들어올리기 위해 몸을 아래로 굽혔다

    ②자세가 구부정하다

      ▶She has slightly stooped shoulders  그녀는 어깨가 약간 구부정 합니다

      ▶Professor Bertrand Dillard was a man in his sixties, slightly stooped from a

       sedentary studious life 

       -버트런드 딜라드 교수는 60대의 나이로 오래 앉아 연구한 탓인지 몸이 약간

        구부정했다

○ sedentary [sédntèri] 앉아서 하는.앉아 있는 앉은 자세의

studious [stjúːdiəs] 열심인.면학하는.학구적인.세심한.주도면밀한

     ▶a studious young man 학구적인 청년▶studious care 열심히 보살핌

○ take up the studious life 학구생활을 하다

John

8:9

At this, those who heard began to go away  one at a time, the older ones first, until only Jesus was left, with the woman still standing there.

그들이 이 말씀을 듣고 양심에 가책을 느껴 어른으로 시작하여 젊은이까지 하나씩 하나씩 나가고 오직 예수와 그 가운데 섰는 여자만 남았더라

 

one at a time : 차례로 ,하나씩

    ①한사람씩 =one by one

    ②하나씩 =one by one,piece by piece,separately

    ▶take it one at a time 천천히 생각해요(한 번에 하나씩 생각해요,한꺼번에 생각하지 말고..)

    ▶take one step at a time 한 발 한 발 내닫다(걷다)

    ▶take it(things) one day at a time 장차 어떻게 될지는 생각지 않다

  -I don't know if he'll get better.We are just taking it one day at a time

    그가 회복할 지 모르겠어. 우린 그냥 장차 어떻게 될지 생각지 않으려고 해.

John

8:10

Jesus straightened up and asked her, 

  "Woman, where are they? Has no one condemned you?

예수께서 일어나사 여자 외에 아무도 없는 것을 보시고 이르시되 

  여자여 너를 고발하던 그들이 어디 있느냐 너를 정죄한 자가 없느냐

John

8:11

"No one, sir," she said. 

  "Then neither do I condemn you, " 

Jesus declared. 

  "Go now and leave your life of sin."

대답하되 주여 없나이다 예수께서이르시되 

  나도 너를 정죄하지 아니하노니 가서 다시는 죄를 범하지 말라 

하시니라