The Resurrection (AD30) 예수의 부활 |
Mark 16:1-16:20 |
Glory/CCM - Hillsong |
|
|
다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)
Mark |
본문 |
Mark |
When the Sabbath was over, Mary Magdalene, Mary the mother of James, and Salome bought spices so that they might go to anoint Jesus' body. |
안식일이 지나매 막달라 마리아와 야고보의 어머니 마리아와 또 살로메가 가서 예수께 바르기 위하여 향품을 사다 두었다가
● spice〔〕양념;[집합적]향신료.양념류 ◈a fragrant spice 향이 진한 향신료 ● anoint〔〕(vt.) ①..에 유성 액체(약제)를 바르다 ((with)) ◈anoint the burn with ointment 댄 곳에 연고를 바르다 ②[그리스도교] (사람 머리에)성유(聖油)를 바르다 ◈the (Lord's) Anointed 주의 기름 부음을 받은 자.그리스도; 신권에 의한 왕.고대 유대의 왕 ● go to do ...하려 하다 ◈I didn't go to do it 나는 그것을 할 생각은 없었다 | |
Mark |
Very early on the first day of the week, just after sunrise, they were on their way to the tomb' |
안식 후 첫날 매우 일찍이 해 돋을 때에 그 무덤으로 가며 | |
Mark |
and they asked each other, "Who will roll the stone away from the entrance of the tomb?" |
서로 말하되 누가 우리를 위하여 무덤 문에서 돌을 굴려 주리요 하더니 | |
Mark |
But when they looked up, they saw that the stone, which was very large, had been rolled away. |
눈을 들어본즉 벌써 돌이 굴려져 있는데 그 돌이 심히 크더라 | |
Mark |
As they entered the tomb, they saw a young man dressed in a white robe sitting on the right side, and they were alarmed. |
무덤에 들어가서 흰 옷을 입은 한 청년이 우편에 앉은 것을 보고 놀라매 | |
Mark |
"Don't be afraid," he said. "You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has arisen! He is not here. See the place where they laid him. |
청년이 이르되 놀라지 말라 너희가 십자가에 못 박히신 나사렛 예수를 찾는구나 그가 살아나셨고 여기 계시지 아니하니라 보라 그를 두었던 곳이니라 | |
Mark |
But go, tell his disciples and Peter, 'He is going ahead of you into Galilee. There you will see him, just as he told you.'" |
가서 그의 제자들과 베드로에게 이르기를 예수께서 너희보다 먼저 갈릴리로 가시나니 전에 너희에게 말씀하신 대로 너희가 거기서 뵈오리라 하는지라 | |
Mark |
Trembling and bewildered, the women went out and fled from the tomb. They said nothing to anyone, because they were afraid. |
여자들이 몹시 놀라 떨며 나와 무덤에서 도망하고 무서워하여 아무에게도 아무 말도 하지 못하더라
● bewilder〔〕(vt.) 당황하게 하다(perplex).어리둥절하게 하다(confuse).놀라 어쩔 줄 모르게 하다. ◈He was bewildered by their questions그녀는 그들의 질문공세에 당황하게되었다 | |
Mark |
When Jesus rose early on the first day of the week, he appeared first to Mary Magdalene, out of whom he had driven seven demons. |
예수께서 안식 후 첫날 이른 아침에 살아나신 후 전에 일곱 귀신을 쫓아내어 주신 말달라 마리아에게 먼저 보이시니 | |
Mark |
She went and told those who had been with him and who were mourning and weeping. |
마리아가 가서 예수와 함께 하던 사람들이 슬퍼하며 울고 있는 중에 이 일을 알리매
● mourn〔〕 (vi.) (불행 등을) 슬퍼하다.한탄하다 ((over.for)); (사자死者.죽음에 대하여) 애도하다.조의를 표하다 ◈mourn for one's failure 실패를 한탄하다 ◈She mourned over the death of her friend =She mourned for her dead friend (vt.) (손실.불행 등을)슬퍼하다; (사자.죽음을)애도하다.슬퍼하며 말하다 ◈mourn his tragic fate 그의 비극적인 운명을 슬퍼하다 ▶(a.) mournful | |
Mark |
When they heard that Jesus was alive and that she had seen him, they did not believe it. |
그들은 예수께서 살아나셨다는 것과 마리아에게 보이셨다는 것을 듣고도 믿지 아니하니라 | |
Mark |
Afterward Jesus appeared in a different form to two of them while they were walking in the country. |
● 그 후에 그들 중 두 사람이 걸어서 시골 길로 갈 때에 예수께서 다른 모양으로 그들에게 나타나시니 | |
Mark |
These returned and reported it to the rest; but they did not believe them either. |
두 사람이 가서 남은 제자들에게 알리었으되 역시 믿지 아니하니라 | |
Mark |
Later Jesus appeared to the Eleven as they were eating; he rebuked them for their lack of faith and their stubborn refusal to believe those who had seen him after he had risen. |
● 그 후에 열한 제자가 음식 먹을 때에 예수께서 그들에게 나타나사 그들의 믿음 없는 것과 마음이 완악한 것을 꾸짖으시니 이는 자기가 살아난 것을 본 자들의 말을 믿지 아니함일러라
● stubborn〔〕(a.) ①완고한.고집이 센 ②(행동.방침.태도 등이)완강한.굽히지 않는 ◈a stubborn resistance 완강한 저항 ③(문제 등이)다루기 힘드는; (통증.병 등이)좀처럼 낫지 않는 ◈stubborn facts 굽힐 수 없는 엄연한 사실 ◈a stuborn pain 좀처럼 가시지 않는 통증 ④(돌.목재 등이)단단하; (금속 등이) 잘 녹지 않는 | |
Mark |
He said to them,
"Go into all the world and preach the good news to all creation. |
또 이르시되
너희는 온 천하에 다니며 만민에게 복음을 전파하라
● creation〔〕(n.,U) ①창조; (the Creation) (신의)천지 창조.창세(創世) ②[집합적] (신의)창조물,삼라만상.만물.우주 | |
Mark |
Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever does not believe will be condemned. |
믿고 세례를 받는 사람은 구원을 얻을 것이요 믿지 않는 사람은 정죄를 받으리라
● condemn〔〕(vt.) ①(강하게)비난하다.책망하다 ((for)) ◈condemn a person's fault (conduct) ...의 과실(행위)을 비난하다 ◈condemn a person for his error(idleness) ..의 잘못(게으름)을 책망하다 ◈condemn war as evil 전쟁을 악이라고 비난하다 ②유죄 판결을 내리다; ...에게(..의)형을 선고하다 (sentence) ((to)) ◈condemn a person to imprisonment ..에게 금고형을 선고하다 ◈condemn a person to be hanged ...에게 교수형을 선고하다 ③(표정.말이 사람을)유죄로 보이게 하다 ◈His looks condemn him 그의 죄상이 얼굴에 드러나 있다 ④(종종 수동형으로) 운명지우다 ((to)) ◈be condemned to a life of suffering 고난의 생활을 하도록 운명지워지다 ◈He was condemned to be killed in the war 그는 전쟁에서죽을 운명이었다 | |
Mark |
And these signs will accompany those who believe: In my name they will drive out demons; they will speak in new tongues; |
믿는 자들에게는 이런 표적이 따르리니 곧 그들이 내 이름으로 귀신을 쫓아내며 새 방언을 말하며 | |
Mark |
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well." |
뱀을 집어올리며 무슨 독을 마실지라도 해를 받지 아니하며
병든 사람에게 손을 얹은즉 나으리라
하시더라 | |
Mark |
After the Lord Jesus had spoken to them, he was taken up into heaven and he sat at the right hand of God. |
● 주 예수께서 말씀을 마치신 후에 하늘로 올려지사 하나님 우편에 앉으시니라 | |
Mark |
Then the disciples went out and preached everywhere, and the Lord worked with them and confirmed his word by the signs that accompanied it. |
제자들이 나가 두루 전파할새 주께서 함께 역사하사 그 따르는 표적으로 말씀을 확실히 증언하시니라 |