카테고리 없음

Clean and Unclean/사람을 더럽게 하는 것 (Mark 7:1-7:30)

늦깎이 2008. 12. 27. 18:59

Clean and Unclean

사람을 더럽게 하는 것(바리새인들의 외식)

Mark 7:1-7:30

More Than Life - Hillsong United

43918

다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)

Mark

본문

Mark
7:1

The Pharisees and some of the teachers of the law who had come from Jerusalem gathered around Jesus and
바리새인들과 또 서기관 중 몇이 예루살렘에 와서 예수께 모여들었다가

Mark
7:2

saw some of his disciples eating food with hands that were "unclean," that is, unwashed.
그의 제자 중 몇 사람이 부정한 손 곧 씻지 아니한 손으로 떡 먹는 것을 보았더라

Mark
7:3

(The Pharisees and all the Jews do not eat unless they give their hands a ceremonial washing, holding to the tration of the elders.

(바리새인들과 모든 유대인들은 장로들의 전통을 지키어 손을 씻지 않고서는 음식을 먹지 아니하며

 

● ceremonial의식의.의식적인(형식적인).정식의(formal) ◈a ceremonial visit 공식적인 방문 의식에 사용되는 ◈ceremonial robes 식복(式服)

▶ hold to ..을 지키다.고수하다.집착하다

Mark
7:4

When they come from the marketplace they do not eat unless they wash. And they observe many other trations, such as the washing of cups, pitchers and kettles.)

또 시장에서 돌아와서도 물을 뿌리지 않고서는 먹지 아니하며 그 외에도 여러 가지를 지키어 오는 것이 있으니 잔과 주발과 놋그릇을 씻음이러라)

 

● pitcher(귀 모양의 손잡이와 주둥이가 있는)물주전자

    ◈(속담)Pitchers(Walls) have ears 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다

Mark
7:5

So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don't your disciples live acording to the tradition of the elders instead of eating their food with 'unclean' hands?"
이에 바리새인들과 서기관들이 예수께 묻되 어찌하여 당신의 제자들은 장로들의 전통을 준행하지 아니하고 부정한 손으로 떡을 먹나이까

Mark
7:6

He replied,

 

  "Isaiah was right when he prophesied about you hypocrites;

  as it is written:

 

    " 'These people honor me with their lips,

    but their hearts are far from me.

이르시되

 

  이사야가 너희 외식하는 자에 대하여 잘 예언하였도다

  기록하였으되

    이 백성이 입술로는 나를 공경하되 마음은 내게서 멀도다

 

● prophesy

(vt) ①예언하다.예측하다(predict) ◈They prophesied that he would do great things 그들은 그가 위대한 일을 할 것이라고 예언했다 

예보하다.((고어))(성경을)해석하다. ◈prophesy a typhoon 태풍울 예보하다

(vi) 예언하다. 예보하다 ◈prophesy right 올바로 예언하다

● hypocrite위선자.착한체하는 사람 ◈play the hypocrite 위선을 부리다.겉으로 착한 체 하다

Mark
7:7

    They worship me in vain;

     their teachings are but rules taught by men.'

    사람의 계명으로 교훈을 삼아 가르치니 나를 헛되이 경배하는도다

Mark
7:8

   You have let go of the commands of God and are holding on to the

   traditions of men."

  너희가 하나님의 계명을 버리고 사람의 전통을 지키느니라

 

● let go 해방하다.놓아주다; (쥐었던 것을) 놓다(of); 눈감아주다,해고하다 

● hold onto(on to) ..을 꼭 잡다.손을 놓지 앟다...에 의지하다.매달리다

Mark
7:9

And he said to them:

 

  "You have a fine way of setting aside the commands of God

  in order to observe your own traditions!

또 이르시되

 

  너희가 너희 전통을 지키려고 하나님의 계명을 잘 저버리는도다

 

● have a way of doing ...하는 버릇이 있다

● set aside ①옆에 두다.챙겨 놓다(for); 제쳐 놓다 ②무시하다.거절하다제외하다 버리다 ③[법]파기하다;무효로 하다;거절하다: ◈Let's set aside all formality 형식적인 일은 모두 집어치우자 ◈set aside a verdict 판결을 무효로 하다

● observe(규칙 등을)준수하다.지키다 ◈observe good manners 예절을 지키다 ◈boserve law 법을 준수하다

Mark
7:10

  For Moses said,  'Honor your father and your mother,' and,

  'Anyone who curses his father or mother must be put to death.'

  모세는 네 부모를 공경하라 하고 또 아버지나 어머니를 모욕하는 자는

  죽임을 당하리라 하였거늘

● curse①저주하다.재앙을 빌다 ②욕지거리하다.악담하다.(신성)모독하다. ◈curse and swear 악담을 퍼붓다 ◈The thief cursed the police for finding him 도둑이 들키자 경관에게 욕지거리를 했다 ③(보통 수동형으로) 천벌을 내리다.화를 끼치다.괴롭히다(afflicr).((with)) ◈He is cursed with poor health 그는 허약 체질을 타고 났다 ④(종교)파문하다

Mark
7:11

  But you say that if a man says to his father or mother:

  'Whatever help you might otherwise have received from me is

  Corban' (that is, a gift devoted to God),

  너희는 이르되 사람이 아버지에게나 어머니에게나 말하기를 내가 드려 유익

  하게 할 것이 고르반 곧 하나님께 드림이 되었다고 하기만 하면 그만이라

  하고

 

● help (n) ①도움.구조.협력 ◈ask(call) for help 구조를 요청하다 

도움이 되는 것(요긴한 것).도움이 되는 사람 ◈you were a tremendous help after the fire 화재 후에 큰 도움이 되었다

● otherwise(ad)

(접속사적으로) 만약 그렇지 않으면(else,or). ◈Start at once, othersise you will be late 곧 떠나지 않으면 늦는다 ◈Otherwise he might have won 조건이 달랐다면 그는 이겼을지도 모른다 

다른 방법으로((than)); 그렇지 않게.다른 상태로.다르게.달리. ◈I could not describe him otherwise than as strict 엄격하다는 말 이외에는 달리 그를 표현할 수가 없었다 

다른 점에서 ◈an otherwise happy life 다른 점에서 보면 행복한 삶 ◈He skinned his skin, but otherwise he was not inhured 그는 정강이가 까졌을 뿐 다른 데는 다치지 않았다

● corban(성서) 봉납물(奉納物)

Mark
7:12

  then you no longer let him do anything for his father or mother.
  자기 아버지나 어머니에게 다시 아무 것도 하여 드리기를 허락하지 아니하여

Mark
7:13

  Thus you nullify the word of God by your tradition that you have

  handed down. And you do many things like that."

  너희가 전한 전통으로 하나님의 말씀을 폐하며 또 이같은 일을 많이 행하느

  니라

 

하시고

 

nullify(법적으로)무효로 하다;파기하다(destroy),취소하다(cancel) 수포로 하다

Mark
7:14

Again Jesus called the crowd to him and said,

 

  "Listen to me, everyone, and undestand this.

무리를 불러 이르시되

 

  너희는 다 내 말을 듣고 깨달으라

Mark
7:15

 Nothing outside a man can make him 'unclean' by going into him.

  무엇이든지 밖에서 사람에게로 들어가는 것은 능히 사람을 더럽게 하지 못하

  되

Mark
7:16

  Rather, it is what comes out of a man that makes him 'unclean.'

  사람 안에서 나오는 것이 사람을 더럽게 하는 것이니라

 

하시고

Mark
7:17

After he had left the crowd and entered the house, his disciples asked about this parable.
무리를 떠나 집으로 들어가시니 제자들이 그 비유를 묻자온대

Mark
7:18

  "Are you so dull?"

 

he asked.

 

  "Don't you see that nothing that enters a man from the outside can

  make him 'unclean'?

예수께서 이르시되

 

  너희도 이렇게 깨달음이 없느냐

  무엇이든지 밖에서 들어가는 것이 능히 사람을 더럽게 하지 못함을 알지

  못하느냐

Mark
7:19

  For it doesn't go into his heart but into his stomach, and then out of his body."

 

(In saying this, Jesus declared all foods "clean.")

  이는 마음으로 들어가지 아니하고 배로 들어가 뒤로 나감이라

 

 

이러므로

 

  모든 음식물을 깨끗하다

 

하시니라

Mark
7:20

He went on:

 

  "What comes out of man is what makes him 'unclean.'

또 이르시되

 

  사람에게서 나오는 그것이 사람을 더럽게 하느니라

Mark
7:21

  for from within, out of men's hearts, come evil thoughts, sexual

  immorality, theft, murder, adultery,

  속에서 곧 사람의 마음에서 나오는 것은 악한 생각 곧 음란과 도둑질과

  살인과 간음과

 

● adultery간통.부정 ◈commit adultery 간통하다

(성서)간음.정신적 간음.우상숭배

Mark
7:22

  greed, malice, deceit, lewdness, envy, slander, arrogance and

  folly.

  탐욕과 악독과 속임과 음탕과 질투와 비방과 교만과 우매함이니

 

● greed탐욕.큰 욕심.(for.of):(드물게)대식(大食)◈greed for money금전욕

● malice악의.앙심.적의.원한 ◈bear malice against(to.toward) (a person for something) (어떤 일로 누구에게)앙심(원한)을 품다 

(법)범의(犯意).살의(殺意).

● deceit사기.기만 ◈discover (a piece of) deceit 사기행위를 간파하다

● lewd〕외설적인.음탕한.음란한 (n) lewdness

● slander중상.욕설 (법)구두 명예훼손

● arrogance,arrogancy거만.불손.오만

● folly(n) (pl. -lies) (U)어리석음 어리석은 행동(생각).바보짓.

   ◈commit a folly 바보짓을 하다 ◈youthfl follies 젊었을 때의 바보짓

Mark
7:23

  All these evils come from inside and make a man 'unclean.' "
  이 모든 악한 것이 다 속에서 나와서 사람을 더럽게 하느니라

Mark
7:24

Jesus left that place and went to the vicinity of tyre. He entered a house and did not want anyone to know it; yet he could not keep his presence secret.

예수께서 일어나사 거기를 떠나 두로 지방으로 가서 한 집에 들어가 아무도 모르게 하시려 하나 숨길 수 없더라

 

vicinity근처.주변.근접

  ◈the vicinity of 50. 50세 전후의 ◈in the vicinity of ...의 부근에,약(about),.. 전후의

Mark
7:25

In fact, as soon as she heard about him, a woman whose little daughter was possessed by an evil spirit came and fell at his feet.
이에 더러운 귀신 들린 어린 딸을 둔 한 여자가 예수의 소문을 듣고 곧 와서 그 발 아래 앞드리니

Mark
7:26

The woman was a greek, born in Syrian Phoenicia. She begged Jesus to drive the demon out of her daughter.

그 여자는 헬라인이요 수로보니게 족속이라 자기 딸에게서 귀신 쫓아내 주기를 간구하거늘

 

● Syrian(a) 시리아(사람)의. (n) 시리아 사람

Phoenicia, 페니키아(지금의 시리아 연안의 고대국가)

Mark
7:27

  "First let the children eat all they want,"

 

he told her,

 

  "for it is not right to take the children's bread and toss it to their dogs."

예수께서 이르시되

 

  자녀로 먼저 배불리 먹게 할지니

  자녀의 떡을 취하여 개들에게 던짐이 마땅치 아니하니라

Mark
7:28

"Yes, Lord," she replied, "but even the dogs under the table eat the children's crumbs."

여자가 대답하여 이르되 주여 옳소이다마는 상 아래 개들도 아이들이 먹던 부스러기를 먹나이다

 

● crumb(보통 pl.)빵조각.빵 부스러기.빵가루 (U)빵의 속(말랑한 부분)(opp. crust) 소량.조금. (of) (미국 속어) 이(louse),인간쓰레기,쓸모없는 놈

   ◈to a crumb 자잘한 데까지.엄밀히

Mark
7:29

Then he told her,

 

  "For such a reply, you may go; the demon has left your daughter."

예수께서 이르시되

 

  이 말을 하였으니 돌아가라 귀신이 네 딸에게서 나갔느니라

 

하시매

Mark
7:30

She went home and found her child lying on the bed, and the demon gone
여자가 집에 돌아가 본즉 아이가 침상에 누웠고 귀신이 나갔더라