카테고리 없음

Miracles of Healing (AD28)/치유와 소생의 이적 (Mark 5:21-5:43)

늦깎이 2008. 12. 27. 18:57

Miracles of Healing (AD28)

치유와 소생의 이적

Mark 5:21-5:43

How Sweet The Name - Dellrious

43924

What would I have become ♡ If you'd never stopped to pull me through ♡ What would this life had done ♡ If you'd never whispered liberty ♡ I heard you sing so sweetly a song of love ♡ Jesus how sweet the name ♡ The name that saves ♡ Jesus how sweet the sound ♡ The sound of grace ♡ The sound of praise ♡ The sound that saves ♡ So many songs I've sung ♡ But there's none more beautiful than you ♡ And here I've found myself ♡ So I'm happy to be lost in you ♡ I hear you sing so sweetly, a song called love ♡Every soul needs a saviour

다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)

Mark

본문

Mark
5:21

When Jesus had again crossed over by boat to the other side of the lake, a alrge crowd gathered around him while he was by the lake.
예수께서 배를 타시고 다시 맞은편으로 건너가시니 큰 무리가 그에게로 모이거늘 이에 바닷가에 계시더니

Mark
5:22

Then one of the synagogue rulers, named Jairus, came there. Seeing Jesus, he fell at his feet

회당장 중의 하나인 야이로라 하는 이가 와서 예수를 보고 발 아래 엎드리어

 

● synagogue, 〕유대교회당.유대교.유대인회

Mark
5:23

and pleaded earnestly with him, "My little daughter is dying. Please come and put your hands on her so that she will be healed and live.

간곡히 구하여 이르되 내 어린 딸이 죽게 되었사오니 오셔서 그 위에 손을 엊으사 그로 구원을 받아 살게 하소서 하거늘

 

● plead〕(pleaded,plead(미))

(vt) 변호하다.항변하다.진술하다 ◈plead a person's case ...의 사건을 변호하다 ◈His lawyer pleaded his inexperience 그의 변호사는 그가 무경험자라는 것을 변론했다 

변명하다.주장하다.이유로서 내세우다 ◈pleade ignornace of law 법률을 몰랐다는 이유를 내세우다 ◈He pleaded that I was to blame 그는 나에게 책임이 있다고 주장했다 

(vi) 변론하다.항변하다.답변하다 ◈plead for the accused 피고의 변론을 하다 ◈plead against...을 반박(항변)하다 

탄원하다.간청하다 (for) ◈plead with a person for one's life(favor) ..에게 살려(잘 봐)달라고 빌다 ◈plead with a person to change his mind ..에게 생각을 고쳐달라고 간청하다

◈plead with guilty(not guilty) (피고가) 죄상을 인정하다(인정하지 않다)

Mark
5:24

So Jesus went with him. A large crowd followed and pressed around him.
이에 그와 함께 가실새 큰 무리가 따라가며 에워싸 밀더라

Mark
5:25

And a woman was there who had been subject to bleeding for twelve years.

열두 해를 혈루증으로 앓아 온 한 여자가 있어

 

● subject(a)

 ..의 영향을 받는(받기 쉬운)..에 의존하는 (to)◈The prices are subject to change 가격은 바뀌는 수가 있습니다 ◈He is subject to colds 그는 감기에 잘 걸린다 

 (군주.국가 등의)지배를 받는.속국(속령)의.(to) 

 ..을 격는...을 할 수 밖에 없는 (to) ◈All beings are subject to death 사람은 누구나 죽는다 

 (동의.비준 등을)조건으로 하는.(승인 등을)받아야 하는. (to) ◈The plan is subjest to your approval 이 계획은 귀하의 승인을 요합니다 

[부사적으로) 조건부로. ..을 가정하여 (to) ◈Subject to your consent, I will try again 승낙해 주신다면 한번 더 해보겠습니다

Mark
5:26

She had suffered a great deal under the care of many doctors and had spent all she had, yet instead of getting better she grew worse
많은 의사에게 많은 괴로움을 받았고 가진 것도 다 허비하였으되 아무 효험이 없고 도리어 더 중하였던 차에

Mark
5:27

When she heard about Jesus, she came up behind him in the crowd and touched his cloak,

예수의 소문을 듣고 무리 가운데 끼어 뒤로 와서 그의 옷에 손을 대니

 

● come up (해.달이)또오르다.(성큼 성큼)걸어오다.다가오다.상경하다.(일이)일어나다.(종자.풀 등이) 싹트다.(폭풍 등이) 일다

Mark
5:28

because she thought, "If I just touch his cloths, I will be healed."
이는 내가 그의 옷에만 손을 대어도 구원을 받으리라 생각함일러라

Mark
5:29

Immediately her bleeding stopped and she felt in her body that she was freed from her suffering.
이에 그의 혈루 근원이 곧 마르매 병이 나은 줄을 몸에 깨달으니라

Mark
5:30

At once Jesus realized that power had gone out grom him. He turned around in the crowd and asked,

 

  "Who touched my cloths?"

예수께서 그 능력이 자기에게서 나간 줄을 솓 스스로 아시고 무리 가운데서 돌이켜 말씀하시되

 

  누가 내 옷에 손을 대었느냐

 

하시니

Mark
5:31

"You see the people crowding against you," his disciples answered, "and yet you can ask, 'Who touched me?'"

제자들이 여짜오되 무리가 에워싸 미는 것을 보시며

 

  누가 내게 손을 대었느냐

 

물으시나이까 하되

Mark
5:32

But Jesus kept looking around to see who had done it.
예수께서 이 일 행한 여자를 보려고 둘러 보시니

Mark
5:33

Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.
여자가 자기에게 이루어진 일을 알고 두려워 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 사실을 여쭈니

Mark
5:34

He said to her,

 

  "Daughter, your faith has healed you.

  Go in peace and be freed from your sufering."

예수께서 이르시되

 

  딸아 네 믿음이 너를 구원하였으니

  평안히 가라  네 병에서 놓여 건강할지어다

Mark
5:35

While Jesus was still speaksing, some men came from the house of Jairus, the synagogue ruler. "Your daughter is dead," they said. "Why bother the teacher any more?"

아직 예수께서 말씀하실 때에 회당장의 집에서 사람들이 와서 회당장에게 이르되 당신의 딸이 죽었나이다 어찌하여 선생을 더 괴롭게 하나이까

 

● synagogue, 〕유대교회.회당.유대인회.유대교

● bother(vt)

괴롭히다.귀찮게 조르다◈bother a person with questions 에게 귀찮게 질문하여 괴롭히다◈He bothers me to lend him money그는 내게 돈을 꾸어달라고 조른다 

(정중한 표현)..에게 폐를 끼치다◈I'm sorry to bother you, but..죄송합니다만..

Mark
5:36

Ignoring what they said, Jesus told the synagogue ruler,

 

  "Don't be afraid; Just believe."

예수께서 그 하는 말을 곁에서 들으시고 회당장에게 이르시되

 

  두려워하지 말고 믿기만 하라

 

하시고

 

● ignore무시하다.묵살하다.모른 체 하다◈ignore insulting remarks 모욕적인 의견를 무시하다 ◈Don't ignore your infiriors 너보다 못한 사람을 무시하지 말라

Mark
5:37

He did not let anyone follow him except Peter, James and John the brother of James.
베드로와 야고보와 야고보의 형제 요한 외에 아무도 따라옴을 허락하지 아니하시고

Mark
5:38

When they came to the home of the synagogue ruler, Jesus saw a commotion, with people crying and wailing loudly.

회당장의 집에 함께 가사 떠드는 것과 사람들이 울며 심히 통곡함을 보시고

 

● commotion동요.소요.소동(riot).(정치.사회적 폭동) ◈be in commotion 동요하고 있다 ◈create(cause) a commotion 소요를 일으키다

● wail울부짖다.통곡하다.소리내어 울다 ◈A child is waling for his mother 어린 애가 어머니를 찾아 울부짖고 있다

Mark
5:39

He went in and said to them,

 

  "Why all this commotion and wailing?

  The child is not dead but asleep."

들어가서 그들에게 이르시되

 

  너희가 어찌하여 떠들며 우느냐 이 아이가 죽은 것이 아니라 잔다

 

하시니

Mark
5:40

But they laughed at him. After he put them all out, he took the child's father and mother and the disciples who were with him, and went in where the child was.
그들이 비웃더라 예수께서 그들을 다 내보내신 후에 아이의 부모와 또 자기와 함께 한 자들을 데리시고 아이 있는 곳에 들어가사

Mark
5:41

He took her by the hand and said to her,

 

  "Talitha koum!"

  (which means, "Little girl, I say to you, get up!").

그 아이의 손을 잡고 이르시되

 

  달리다굼

 

하시니 번역하면 곧

 

  내가 네게 말하노니 소녀야 일어나라

 

하심이라

Mark
5:42

Immediately the girl stood up and walked around (she was twelve years old). At this they were completely astonished.
소녀가 곧 일어나서 걸으니 나이가 열두 살이라 사람들이 곧 크게 놀라고 놀라거늘

Mark
5:43

He gave strict orders not to let anyone know about this, and told them to give her something to eat.

예수께서 이 일을 아무도 알지 못하게 하라고 그들을 많이 경계하시고 이에

 

  소녀에게 먹을 것을 주라

 

하시니라