The Plot Against Jesus.. 예수에 대한 음모 |
Matthew 26:1-26:16 |
Piano Master No Offering Costly and Sweet 값비싼 향유를 주께 드린-346장/새211장 |
|
다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)
Matthew (마태복음) |
본문 |
Matthew 26:1 (마태복음) |
When Jesus had finished saying all these things, he said to his disciples, |
예수께서 이 말씀을 다 마치시고 제자들에게 이르시되 | |
Matthew 26:2 (마태복음) |
"As yo know, the Passover is two days away - and the Son of Man will be handed over to be crucified." |
너희가 아는 바와 같이 이틀이 지나면 유월절이라 인자가 십자가에 못 박히기 위하여 팔리리라
하시더라
● the Passover〔, │〕(성서)유월절-유대력의 1월14일에 행하는 유대사람들의 축제 *passover cake(bread) 유월절의 빵(무교병) ● crucify〔〕십자가에 못박다.몹시 괴롭히다.(정욕 등을)억누르다 | |
Matthew 26:3 (마태복음) |
Then the chief priests and the elders of the people assembled in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas, |
그 때에 대제사장들과 백성의 장로들이 가야바라 하는 대제사장의 관정에 모여 | |
Matthew 26:4 (마태복음) |
and they plotted to arrest Jesus in some sly way and kill him. |
예수를 흉계로 잡아 죽이려고 의논하되
● plot〔│〕 (n) ①음모. *They wove a plot to assassinate the king 그들은 국왕암살계획을 짰다 ②(시.소설 등)줄거리 *The plot thickens 사건(이야기)가 재미있게 되어간다 (v)몰래 꾸미다 *plot the murder of a person=plot to murder a person (vi)음모하다(against,for) *plot against a person's life ..을 죽일 음모를 꾸미다 *plot for a person's assassination ..의 암살을 모의하다 ● sly〔〕교활한.음흉한 | |
Matthew 26:5 (마태복음) |
"But not during the Feast," they said, "or there may be a riot among the people." |
말하기를 민란이 날까 하노니 명절에는 하지 말자 하더라
● feast〔〕 ①축하연 *a wedding feast 결혼피로연 *give(make) a feast 잔치를 베풀다 ②눈요기 a feast for(to) the eyes 눈요기 ③대접:진수성찬 ④축제(일)(festival).(종교상의)축전 | |
Matthew 26:6 (마태복음) |
While Jesus was in Bethany in the home of a man known as Simon the Leper, |
●예수께서 베다니 나병환자 시몬의 집에 계실 때에
● leper〔〕①나병환자.문둥이 *a leper colony (외딴 섬등의)문둥이 수용소 ②세상에서 배척당하는 사람(outcast) ▶colony〔│〕①식민지.정복지 ②(집합적)식민.이민 *send out a colony to Australia 호주에 이민을 보내다 ③거류지....人거리 *The Korean colony in Los angeles LA의 한국인촌 *the Italian colony in Soho (런던의)소호지구의 이탈리안인 거리 ④(예술가 등 특정집단의)공동체.촌.그 주민 *a colony of artists 예술인촌 ⑤(특정한 병에 걸린 환자의)격리지구 *a leper colony 나환자 촌 | |
Matthew 26:7 (마태복음) |
a woman came to him with an alabaster jar of very expensive perfume, which she poured on his head as he was reclining at the table. |
한 여자가 매우 귀한 향유 한 옥합을 가지고 나아와서 식사하시는 예수의 머리에 부으니
● alabaster〔, 〕(n)설화석고(雪花石膏.앨라베스타석(a)설화석고로 만든.희고보드라운 ● recline〔〕 (vt)기대게하다.의지하다.몸을 눞히다(against.on) *recline one's head on a pillow 머리를 베개에 얹다 (vi)기대다(lean).눕다(on.against).의지하다(upon) *recline against a fence 울타리에 기대다 ● table〔〕 ①탁자.작업대.식탁 *at table(미국.at the table) 식사중 *cleat the table 식탁을 치우다 *lay(set.spread) the table 식탁(밥상)을 차리다 ②맛좋은 음식.요리 *serve tables 빈민에게 음식을 나누어 주다 *the Lord's table(the holy table) 성찬대 *the pleasures of the table 먹는 낙(樂).식도락 | |
Matthew 26:8 (마태복음) |
When the disciples saw this, they were indignant. "Why this waste?" they asked. |
제자들이 보고 분개하여 이르되 무슨 의도로 이것을 허비하느냐
● indignant〔〕(가치가 없다고 보는 뜻에서) (a) (악.부정.비열한 행위 등으로)분개한.성난(at,with.over.about) *be indignant with a person(at a thing)...에게(..에)화내다 ● waste〔〕(n) ①낭비.허비 ②(종종 pl.)폐물 *isdustrial waste 산업폐기물 ③황무지.사막.미개간지 *the wastes of mud 진흙황무지 | |
Matthew 26:9 (마태복음) |
"This perfume could have been sold at a high price and the money given to the poor." |
이것을 비싼 값에 팔아 가난한 자들에게 줄 수 있었겠도다 하거늘 | |
Matthew 26:10 (마태복음) |
Aware of this, Jesus said to them,
"Why are you bothering this woman? She has done beautiful things to me. |
예수께서 아시고 그들에게 이르시되
너희가 어찌하여 여자를 괴롭게 하느냐 그가 내게 좋은 일을 하였느니라 | |
Matthew 26:11 (마태복음) |
The poor you will always have with you, but you will not always have me. |
가난한 자들은 항상 너희와 함께 있거니와 나는 항상 함께 있지 아니하리라 | |
Matthew 26:12 (마태복음) |
When she poured this perfume on my body, she did it to prepare me for burial. |
이 여자가 내 몸에 이 향유를 부은 것은 내 장례를 위하여 함이니라
● prepare〔〕①준비하다.*prepare the table 밥상을 차리다 ②준비시키다....의 채비를 하게하다(for) *She prepared her daughter for the trip 그녀는 딸에게 여행준비를 시켰다 ③각오시키다 *prepare children for unhappy news 아이들에게 불행한 소식을 들을 각오를 시키다 ● burial〔〕매장.토장(土葬) ▶ aerial burual 풍장 ▶ water burual=burial at sea 수장.해장 ▶ cremation〔〕화장(火葬).소각 | |
Matthew 26:13 (마태복음) |
I tell you the truth, wherever this gospel is preached throughout the world, what she has done will also be told, in memory of her." |
내가 진실로 너희에게 이르노니 온 천하에 어디서든지 이 복음이 전파되는 곳에서는 이 여자가 행한 일도 말하여 그를 기억하리라
하시니라
● in memory of...을 기념하여.기념으로 | |
Matthew 26:14 (마태복음) |
Then one of the Twelve - the one called Judas Iscariot - went to the chief priests |
●그 때에 열둘 중의 하나인 가룟 유다라 하는 자가 대제사장들에게 가서 말하되
● Judas〔〕①가룟유다(Jusas Iscariot〔〕.배신자(traitor) ②예수의 형제 유다 ③유다 saint judas (가롯유다가 아닌 예수의 제자 Jude) | |
Matthew 26:15 (마태복음) |
and asked, "What are you willing to give me if I hand him over to you?" So they counted out for him thirty silver coins. |
내가 예수를 너희에게 넘겨 주리니 얼마나 주려느냐 하니 그들이 은 삼십을 달아 주거늘
● count out ①물건을 세어서 내놓다. 돈을 소리내어 세어주다.②번호를 부르다. ③(권투)..에게 녹아웃을 선언하다 ▶ count up ...을 다 세어보다.총계하다 | |
Matthew 26:16 (마태복음) |
From then on Judas watched for an opportunity to hand him over. |
그가 그 때부터 예수를 넘겨 줄 기회를 찾더라
● watch for 기다리다.기대하다.지켜보다 |