The Sheep and the Goats 예수 재림시의 의인과 악인의 구분 |
Matthew 25:31-25:46 |
|
다음 찬송가를 들으시려면 ▶표를 누르세요(^_^)
Matthew (마태복음) |
본문 |
Matthew 25:31 (마태복음) |
"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory. |
●인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니 | |
Matthew 25:32 (마태복음) |
All the nations will be gathered before him, and he will separate the people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats. |
모든 민족을 그 앞에 모으고 각각 구분하기를 목자가 양과 염소를 구분하는 것 같이 하여
● shepherd〔〕양치기.목자.목사.수호자. *the Good Shepherd 좋은 목자.예수그리스도 | |
Matthew 25:33 (마태복음) |
He will put the sheep on his right and the goats on his left. |
양은 오른편에 염소는 왼편에 두리라 | |
Matthew 25:34 (마태복음) |
"Then the King will say to those on his right, 'Come, you who are blessed by my Father; take your inheritance, the kingdom prepared for you since the creation of the world. |
그 때에 임금이 그 오른편에 있는 자들에게 이르시되 내 아버지께 복 받을 자들이여 나아와 창세로부터 너희를 위하여 예비된 나라를 상속받으라
● inheritance〔〕①상속재산 ②유전 *the inheritance of musical talent from one's mother 어머니로부터 음악적 재능을 물려받음 ③상속권 ④(신.자연으로부터 받은 혜택.전통 *by inheritance 상속에 의해서 | |
Matthew 25:35 (마태복음) |
For I was hungry and you gave me something to eat, I was thirsty and you gave me something to drink, I was a stranger and you invited me in, |
내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주었고 목마를 때에 마시게 하였고 나그네가 되었을 때 영접하였고 | |
Matthew 25:36 (마태복음) |
I needed cloths and you clothed me, I was sick and you looked after me, I was in prison and you came to visit me.' |
헐벗었을 때에 옷을 입혔고 병들었을 때에 돌보았고 옥에 갇혔을 때에 와서 보았느니라
● clothe〔〕 ①(몸에) 의복을 걸치다. *clothe oneself 옷을 입다 *He was clothed in radiant vestment 그는 화려한 의복을 입고 있었다 ②(가족 등을) 부양하다.의복을 지급하다 *clothe one's family 가족에게 옷을 사주다 ③덮다.싸다.입히다.(in,with).(언어로)표현하다(in) *Leaves clothe trees 잎이 나무를 덮는다 *clothe one's thoughts in suitable language 자기의 사상을 적절한 언어로 표현하다 *Spring clothes the land with green leaves 봄은 대지를 신록으로 덮는다 ④(권력.영광 등을)부여하다 (with) *be clothed with full powers 전권을 부여받다. | |
Matthew 25:37 (마태복음) |
"Then the righteous will answer him, 'Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you something to drink? |
이에 의인들이 대답하여 이르되 주여 우리가 어느 때에 주께서 주리신 것을 보고 음식을 대접하였으며 목마르신 것을 보고 마시게 하였나이까
● feed〔〕(동물 등에)먹이를 주다. (어린이.환자 등에게)음식을 먹이다.(아기에게)젖을 주다. (가족 등을)부양하다.가르치다. *feed a baby 아기에게 젖을 주다 *feed a family 가족을 부양하다 *feed bread crumbs to pigeons 비둘기에게 빵부스러기를 주다 ▶ crumb〔〕(빵 등의)작은 조각.빵부스러기 ● pigeon〔〕비둘기(dove).젊은 처녀.(남에게 잘 속는)멍청이 | |
Matthew 25:38 (마태복음) |
When did we see you a stranger and invite you in, or needing cloths and clothe you? |
어느 때에 나그네 되신 것을 보고 영접하였으며 헐벗으신 것을 보고 옷을 입혔나이까 | |
Matthew 25:39 (마태복음) |
When did we see you seek or in prison and go to visit you?' |
어느 때에 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 가서 뵈었나이까 하리니 | |
Matthew 25:40 (마태복음) |
"The King will reply, 'I tell the truth, whatever you did for one of the least of those brothers of mine, you did for me.' |
임금이 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희가 여기 내 형제 중에 지극히 작은 자 하나에게 한 것이 곧 내게 한 것 이니라 하시고 | |
Matthew 25:41 (마태복음) |
"Then he will say to those on his left, 'Depart from me, you who are cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. |
또 왼편에 있는 자들에게 이르시되 저주를 받은 자들아 나를 떠나 마귀와 그 사자들을 위하여 예비된 영원한 불에 들어가라
● depart〔〕 (vi)①(열차.사람 등이)떠나다(from,for) *They depated for America from Seoul 그들은 미국으로(서울에서) 떠났다 *The flight departs from Seoul for Tokyo at 5:15 P.M. ②세상을 떠나다 *depart from life 죽다 (vt)(미)출발하다(leave) *depart Korea for Washington 한국을 떠나 워싱턴으로 향하다 *depart this life 이 세상을 하직하다. ● curse〔〕①저주하다②욕지거리를 하다 *The thief cursed the police for finding him 도둑은 들키자 경관에게 욕지거리를 했다 ③(종교)파문하다 | |
Matthew 25:42 (마태복음) |
For I was hungry and you gave me nothing to eat, I was thirsty and you gave me nothing to drink, |
내가 주릴 때에 너희가 먹을 것을 주지 아니하였고 목마를 때에 마시게 하지 아니하였고 | |
Matthew 25:43 (마태복음) |
I was a stranger and you did not invite me in, I needed cloths and you did not clothe me, I was sick and in prison and you did not look after me.' |
나그네 되었을 때에 영접하지 아니하였고 헐벗었을 때에 옷 입히지 아니하였고 병들었을 때와 옥에 갇혔을 때에 돌보지 아니하였느니라 하시니 | |
Matthew 25:44 (마태복음) |
"They also will answer, 'Lord, when did we see you hungry or a stranger or needing cloths or sick or in prison, and did not help you?' |
그들도 대답하여 이르되 주여 우리가 어느 때에 주께서 두리신 것이나 목마르신 것이나 나그네 되신 것이나 헐벗으신 것이나 병드신 것이나 옥에 갇히신 것을 보고 공양하지 아니하더이까 | |
Matthew 25:45 (마태복음) |
"He will reply, 'I tell you the truth, whatever you did not do for one of the least of these, you did not do for me.' |
이에 임금이 대답하여 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 이 지극히 작은 자 하나에게 하지 아니한 것이 곧 내게 하지 아니한 것이니라 하시리니 | |
Matthew 25:46 (마태복음) |
"Then they will go away to eternal punishment, but the righteous to eternal life." |
그들은 영벌에, 의인들은 영생에 들어가리라
하시니라 |